I'll have a shoe with cheese on it...
"Anha nemo afichak orze ma jelloon meshes. Emmas mae fothaan majin anha zalak volderat kristasof yeri."
Yes, you guessed right. It's the Dothraki translation for: "I'll have a shoe with cheese on it, force it down my throat, and I want to massage your Grandmother"
If you're doubting the accuracy, that's translated by the guy who created the language for Game of Thrones. At my request. Quite the indulgent philologist, if I do say. And I do. Be do be do.
Feel free to use it in conversation. Thank me later.